Günümüzdeki şirketlerin ve sek törel bazlı çalışmalar yapan kurumların hedefi ticari kariyerlerini uluslararası platforma taşınmaktır. Bu hedefe ulaşan firmalar ise, ürün tanıtımı, satış ve pazarlama konusunda başarılı olabilmeli için güçlü bir iletişime, yani fikir alışverişine ihtiyaç duymaktadır. Karşınızdaki kişinin görüşlerini ya da yazıya döktüğü metinleri anlamanız bakış açısı bakımından önemli bir teoridir. Bu sektör de hizmet veren, Protranslate firması profesyonel tercüme anlayışı ile kariyer hayatına devam etmektedir. Profesyonel tercüme konusunu daha çık bir dille anlatmak gerekirse, hukuki, akademik, tarih ve diğer alanlardaki metin türlerini istenilen dilde alanında uzman çevirmenleri tarafından gerçekleştirilmesi işlemine denir. Aynı zamanda bu tercümanlar, metinler üzerinde gerekli araştırmaları yapmakta ve akıcı bir anlatımla metini tekrar kaleme almaktadır. Tercüme işlemlerini tamamlanan metinlerde, kaliteyi yakalamak için yapılan son kontroller ve düzenlemeler yine kalite yönetim ekibi tarafından yapılmaktadır. Ayrıca tercümesini talep ettiğiniz metinlerin teslim edileceği kuruma, noterden alınan teminat belgeleri ile gönderilir. Yasal belgeler, hukuki dayanaklar, mühendislik tezler ve sağlık sektörünü kapsayan metinler uzman bir tercüman tarafından çevrildikten sonra kalite kontrol işlemlerinden geçirilir. Ardından istediğiniz kargo şirketi ile noterden alınmış belgede dâhil olmak üzere gönderilir. Talep eden müşterilerimize, çevrilen metinler çevrimiçi bir şekilde de gönderilebilir.

tarafından çevrilen tüm metinler, asıl anlatılmak istene konudan uzaklaşmadan farklı cümleler ile tekrar yazılır. Metinler de kullanılan sözcük ve cümleler özenle seçilir. Özellikle anlatılmak istenilen yargı, direk okuyucu ile buluşturulması için dil hakimiyetine ayrı bir önem verilir. Paraphrasing işlemi, çevirmenlerinin alanlarına göre ayrılmasını sağlamaktadır. Ayrıca her tercüman, sadece uzman olduğu alanda paraghrasing işlemlerini uygular. https://www.protranslate.net/tr/aydin-ceviri-ofisi/ vermiş olduğu editörlük hizmeti sayesinde,çeviri aşamasında olan metinlerin, dilbilgisi, yazım kuralları, format gibi düzenlemelerin yapılması işlemidir. Kaliteli bir çeviri hizmeti almak isteyen müşterilerimiz bizimle iletişime geçebilir ve yüksek kalite ile hazırlanmış metinlere sahip olabilir.Ayrıca çevirisi tamamlanan metinlerde çıkabilecek hatalar ve yazım yanlışları tekrar düzenlenir. Müşteri memnuniyetine önem verilmekte ve tamamlanan siparişlerin takibi bırakılmamaktadır. Yaşanabilecek en ufak sorunlar karşısında gerekli olan önlemler alınmaktadır.